Faure LFV890 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure LFV890. Faure LFV890 Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - LAVE LINGE

LFV 890LAVE LINGE35.292.750/1NOTICE D’UTILISATION

Strona 2

10Programmes pour synthétiques, délicats et laineCharge maximum: 2 kg, laine 1 kgPROGRAMMETEMP.(°C)DESCRIPTION DU PROGRAMMEDESCRIPTION DU CYCLEOPTIONP

Strona 3 - Caractéristiques techniques

11Guide de lavageCharges de linge maximales selon la naturedes fibresLa quantité de linge introduite dans le tambour nedoit pas dépasser la capacité m

Strona 4 - Avertissements importants

12Traitement des tachesTraitez certaines taches qui risqueraient de ne paspartir, surtout si elles sont anciennes, en procédantde l’extérieur de la ta

Strona 5 - Description de l’appareil

13Symboles internationaux pour l’entretien des textiles C. JavellisationL’emploi d’eau de Javel est possible pour tous lesprogrammes de coton.Assurez-

Strona 6 - 2 3 4 6 7

14Entretien et NettoyageDétartrage de l’appareilIl n’est généralement pas nécessaire de détartrerl’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si

Strona 7 - Comment faire un lavage?

15Si l’appareil ne vidange pas Si l’appareil ne vidange pas, procédez de la manièresuivante pour évacuer l’eau:●Débranchez l’appareil.●Fermez le robin

Strona 8 - 8. Fin de programme

16En cas d’anomalie de fonctionnementSymptômes Solutions● Les résultats de lavage ne sont passatisfaisantsVérifiez que:●la lessive convient au lavage

Strona 9 - Programmes pour coton

17Symptômes Solutions● Le cycle de lavage est beaucoup troplongVérifiez que:●la pression d’eau est suffisante,●la pompe n’est pas obstruée,●il n’y a p

Strona 10

18GarantieService après-venteConformément à la Législation en vigueur,votreVendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votreappareil, de vou

Strona 11 - Guide de lavage

19InstallationDébridageAvant la première mise en marche, vous devezimpérativement retirer de votre appareil lesdispositifs de protection mis en place

Strona 12 - B. Assouplissant

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour l

Strona 13 - C. Javellisation

20Vidange d’eauLa crosse du tuyau de vidange peut être placée dedeux manières différentes:Sur le bord d’un lavabo à l’aide du coude enplastique livré

Strona 17

EHPOESL/Z - 01/2002Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLISFAUREPour tenir nos engagements, nous éco

Strona 18 - Rating plate

3SommaireA l’attention de l’utilisateurCaractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3●Avertissements importants. . . . . . . . .

Strona 19 - Installation

4Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assure

Strona 20 - Branchement électrique

5- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacitéplutôt qu’avec des charges partielles (enveillant toutefois à ne pas surcharger letambour).- N’uti

Strona 21

6Utilisation de votre lave-lingeLe bandeau de commandes1. Le distributeur de produitsLe distributeur se compose de 4 compartimentsrepérés par les symb

Strona 22

7Comment faire un lavage?Avant d’effectuer un premier lavage dansvotre lave-linge, nous vous conseillons d’effectuer ensuite un lavage préliminaire,sa

Strona 23

87. Choix et mise en route du programmeAvant chaque lessive assurez-vous que:●Le hublot est effectivement fermé.●Le distributeur de produits est effec

Strona 24 - EHPOESL/Z - 01/2002

9Tableau des programmesProgrammes pour cotonCharge maximum : 5 kg 60°-90°12PROGRAMMETEMP.(°C)DESCRIPTION DU PROGRAMMEDESCRIPTION DU CYCLEOPTIONPOSSIBL

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag