Faure LFV1150 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure LFV1150. Faure LFV1150 Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - LFV 1250

LAVE-LINGELFV 1250NOTICE D'UTILISATION132995330132995330nuovo.qxd 1/7/02 11:35 AM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)

Strona 2 - Caractéristiques techniques

10Guide de lavageCharges de linge maximales selon la naturedes fibresLa quantité de linge introduite dans le tambour nedoit pas dépasser la capacité m

Strona 3 - Avertissements importants

11Traitement des tachesTraitez certaines taches qui risqueraient de ne paspartir, surtout si elles sont anciennes, en procédantde l’extérieur de la ta

Strona 4 - Description de l’appareil

12Symboles internationaux pour l’entretien des textiles C. JavellisationL’emploi d’eau de Javel est possible pour tous lesprogrammes de coton.Assurez-

Strona 5 - 1 2 3 4 5 6 7

13Entretien et NettoyageDétartrage de l’appareilIl n’est généralement pas nécessaire de détartrerl’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si

Strona 6 - Comment faire un lavage?

14● revissez le couvercle de la pompe;● fermez le volet.Précautions contre le gelSi votre appareil est exposé à une températureinférieure à 0°C prenez

Strona 7 - 8. Fin de programme

15En cas d’anomalie de fonctionnementSymptômes Solutions● Les résultats de lavage ne sont passatisfaisantsVérifiez que:●la lessive convient au lavage

Strona 8 - Programmes pour coton

16Symptômes Solutions● Le cycle de lavage est beaucoup troplongVérifiez que:●la pression d’eau est suffisante,●la pompe n’est pas obstruée,●il n’y a p

Strona 9 - WOOLMARK

17GarantieService après-venteSous son entière initiative et responsabilité, votreVendeur répondra à toutes vos questions concernantl'achat de vot

Strona 10 - Guide de lavage

18InstallationDébridageAvant la première mise en marche, vous devezimpérativement retirer de votre appareil les dispositifsde protection mis en place

Strona 11 - PURE LAINE VIERGE

19Vidange d’eauLa crosse du tuyau de vidange peut être placée dedeux manières différentes:●Sur le bord d’un lavabo à l’aide du coude enplastique livré

Strona 12 - C. Javellisation

2SommaireA l’attention de l’utilisateur●Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 2●Avertissements importants. . . . . . . . . . . .

Strona 13 - Entretien et Nettoyage

Electrolux Home Products France  S.A.S. au capital de 67 500 000 e  552 042 285 RCS SENLISService Conseil Consommateurs43, avenue Félix LouatBP 5014

Strona 14 - Si l’appareil ne vidange pas

3Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assure

Strona 15 - Symptômes Solutions

4- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacitéplutôt qu’avec des charges partielles (enveillant toutefois à ne pas surcharger letambour).- N’uti

Strona 16

5Utilisation de votre lave-linge1 2 3 4 5 6 7BLANC avec prélavage 60°-90° 1BLANC 60°-90° 2COULEURS 40°-60° 2COULEURS DELICATES 30°-40° 3Rinçages 4

Strona 17 - Service après-vente

6Comment faire un lavage?Avant d’effectuer un premier lavage dansvotre lave-linge, nous vous conseillons deeffectuer un lavage préliminaire, sans ling

Strona 18 - Installation

77. Choix et mise en route du programmeAvant chaque lessive assurez-vous que:●Le hublot est effectivement fermé.●Le distributeur de produits est effec

Strona 19 - Installation en colonne

8Tableau des programmesProgrammes pour cotonCharge maximum : 5 kg 60°-90°12PROGRAMMETEMP.(°C)DESCRIPTION DU PROGRAMMEDESCRIPTION DU CYCLEOPTIONPOSSIBL

Strona 20

9(*) Les durées des programmes annoncées dans le tableau ci-dessus vous sont données à titre indicatif etpeuvent varier en fonction de la température

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag