Faure FCV188W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure FCV188W. Faure FCV188W Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - FCV 188 W

CONGELATEURFCV 188 W2222 129-91

Strona 2 - SOMMAIRE

10MELONS- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne• Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm dediamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cuil

Strona 3 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

11• à l’eau:Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumes entotalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litresd’eau. La même eau pouvant être

Strona 4

12Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillantependant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min.Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-les égoutteret

Strona 5 - UTILISATION

13GIBIERS ET VOLAILLES• Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme lesviandes.• Coupez l’aorte et pendez la volaille par les pattes.• Trempez-la dan

Strona 6 - Accumulateur de froid

14Durée de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 à 4Poissons grasThon, maquereau, saumon,truite de mer 1 à 2Crustacéslangouste

Strona 7 - GUIDE DE CONGELATION

15CREMES GLACEESPréparez la glace selon vos recettes habituelles.Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation sielle n’a pas besoin d’être remuée

Strona 8

16DégivragePériodiquement (toutes les 2 ou 3 semaines) à l’aidede la spatule en plastique livrée avec l’appareil,grattez la mince couche de givre qui

Strona 9

17EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTLa fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez uneanom

Strona 10

18CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, leconstructeur remplacera les pièces défectueuses,sauf dan

Strona 11

19En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur devotre appareil est le premier habilité à intervenir.Adéfaut (déménagement de votre part, fermetu

Strona 12

Comment lire votre notice d’utilisation ?Les symboles suivants vous guideront tout au long de lalecture de votre notice d’utilisation.Instructions de

Strona 13 - COQUILLES ST-JACQUES

20A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEURCARACTERISTIQUES TECHNIQUESHauteur mm 1240Largeur mm 540Profondeur mm 570Pouvoir de congélation kg/24h 20Autonomie, e

Strona 14 - GATEAUX, TARTES ET TOURTES

21ImportantNotre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à laterre inexistante ou défectueuse. Bra

Strona 15

22Réversibilité de la porteLa porte de ce congélateur est reversible:son sens d’ouverture peut être modifié enfonction du souhait de l’utilisateur.Ava

Strona 16 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeurde votre appareil est le premier habilité à inter-venir.A défaut (déménagement de votre part, ferme-tur

Strona 18 - GARANTIE EUROPEENNE FAURE

AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assure

Strona 19 - SERVICE APRES-VENTE

4Veillez également à couper le câble d’alimentationélectrique au ras de l’appareil.En cas d’anomalie de fonctionnement, le serviceaprès-vente du vende

Strona 20 - INSTALLATION

5UTILISATIONA. ThermostatB. Commande de congélation rapideC. Voyant de fonctionnementD. Voyant de congélation rapideE. Voyant alarmeLe thermostat (A)L

Strona 21 - Branchement électrique

3. Remettez ensuite l’appareil en fonctionnementconservation en déplaçant la commande decongélation sur la position “N”.(*) Ces temps peuvent être réd

Strona 22 - Réversibilité de la porte

7GUIDE DE CONGELATIONPréparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPréparerLes denrées congelées doivent conserver toutesleurs qualités d

Strona 23

8Les accessoires complémentairesCe sont principalement:• des liens à armature métallique pour fermer sacset sachets• des rubans adhésifs résistant aux

Strona 24

9Fruits au sucre cristallisé-Solution 2• Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doiventrester mouillés• Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag