Faure FCM640HCSA Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure FCM640HCSA. Faure FCM640HCSA Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualFCM640HCSAFR Notice d'utilisationCuisinièreFR

Strona 2 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

AVERTISSEMENT! Avant deremplacer les injecteurs, assurez-vousque les manettes du gaz sont enposition Arrêt. Débranchez l'appareilde la prise mura

Strona 3

MISE DE NIVEAU DE L'APPAREILUtilisez les petits pieds situés sous l'appareil pourmettre la surface supérieure de l'appareil de niveauav

Strona 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! Avant debrancher le câble d'alimentation aubornier, mesurez la tension entre lesphases du réseau domestique.Référez-vous ensuite à

Strona 5

DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON1 325 4180 mm1Brûleur auxiliaire2Sortie vapeur - le nombre et la position varientselon le modèle3Zone de cuisson 1 5

Strona 6

TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE LA TABLE DECUISSONAl

Strona 7 - INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Abaissez oucoupez toujours la flamme avant deretirer les récipients du brûleur.NIVEAU DE CUISSONPOUR LA ZONE DECUISSON ÉLECTRIQUESymbol

Strona 8

TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.INFORMATIONS GÉNÉRALES• Nettoyez la table de

Strona 9

2. Tournez la manette du thermostat poursélectionner la température souhaitée.3. Pour éteindre le four, tournez la manette desfonctions du four et le

Strona 10

Symbole Fonction du four UtilisationCuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux.FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMEN

Strona 11 - 232- 237

CUISSON DE GÂTEAUXN'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps decuisson.La fonction Convection naturelle avec latempérature par défaut est

Strona 12

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Strona 13 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Plat Température (°C) Durée (min)Positions desgrillesQuiche lorraine 220 - 230 40 - 50 1Meringue 100 - 120 40 - 50 2Crumble 180 - 190 25 - 35 3Gâteau

Strona 14

PlatTempéra-ture (°C)Durée (min)Positionsdes grillesAccessoiresFilets de poisson 300 g 180 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille métalli-queViandeVia

Strona 15 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min)Positions des gril-lesSteak de boeuf : bien cuit 250 35 - 40 2Bacon grillé 250 15 - 25 2Saucisses 250 20 - 30 2Steak

Strona 16

Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation.L'accumulation de graisses ou d'autres résidusalimentaires peut provoquer un ince

Strona 17

2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les2 charnières.3. Fermez la porte du four à la première positiond'ouverture (mi-parcours). Puis so

Strona 18 - FOUR - CONSEILS

panneaux de verre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneaude verre et la porte du f

Strona 19

Problème Cause possible Remède Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bienla cause de l'anomalie. Si lesfusibles disjonctent de man

Strona 20

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Référence du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Strona 21

• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pourconserver les aliments au chaud ou pour fairefondre.Brûleurs à gaz :• Avant d'utiliser les brûle

Strona 22 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff

Strona 23

• L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un câble detype H05VV-F pour supporter la température du panneauarrière.• Cet

Strona 26

867342404-A-392018

Strona 27 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfournerdes accessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance,

Strona 28 - Conseils généraux

• L'ensemble des branchements électriques doitêtre effectué par un technicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez qu

Strona 29

– ne versez jamais d'eau directement dansl'appareil lorsqu'il est chaud.– une fois la cuisson terminée, ne laissezjamais d'aliment

Strona 30

MAINTENANCE• Pour réparer l'appareil, contactez un serviceaprès-vente agréé.• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.MISE AU REBUTAVERT

Strona 31

DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEURØ VIS DE RÉGLAGE1) 1/100 mmAuxiliaire 29 / 30Semi-rapide 32Rapide 421) Le type de vis de réglage dépend du modèle.B

Strona 32 - 867342404-A-392018

BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G31 37 mbarBRÛLEURPUISSANCENORMALE kW1)PUISSANCE RÉDUITEkW1)MODÈLE D'IN-JECTEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMI-NAL g/hRapide 3.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag