0CGL405W
9En plus des accessoires fournis avec votrecuisinière, nous vous conseillons den’utiliser que des plats, des moules àgâteaux,...résistant à de hautest
10 CONSEILS D’UTILISATION Les cuissons au four• Afin de réaliser des économies d’énergie,nous vous conseillons d’éteindre le four 5minutes avant l
11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage,assurez-vous que toutes les manettessont sur la position « arrêt » et quel’appareil est comp
12 Le four Nettoyez-le après chaque cuisson commeindiqué pour le dessus de la table decuisson. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l’eau savonneus
13 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinièreavant d’appeler votr
14 GARANTIEConformément à la Législation en vigueur,votre Vendeur est tenu, lors de l’acted’achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les
15 GARANTIE EUROPEENNE FAURE Si vous deviez déménager vers un autrepays d’Europe, la garantie accompagnevotre appareil jusqu'à votre nouvellerés
16CARACTERISTIQUES TECHNIQUESAppareil isolé Classe 1La table de cuisson Couvercle de tableGrille de tableBrûleur avant droitBrûleur arrière dro
17 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que lesconditions de distribution locale (natureet pr
18INSTALLATIONEmplacementL’emballage et les revêtements en plastiqueretirés, installez la cuisinière dans unendroit sec et aéré (fig. 9). Elle doit êt
1SOMMAIREL'installation doit être effectuée par un personnel qualifié et selon les normesen vigueur.A l’attention de l’utilisateur A l’attention
19Raccordement gazVotre cuisinière est livrée pour fonctionnerau type de gaz indiqué sur la plaquesignalétique.Il peut s’avérer nécessaire de passer d
20 Tuyau rigide• Un tuyau rigide avec écrou.2. Pour les gaz butane propane enbouteille ou en cuve : Tuyau flexible• Nous vous recommandons l’emploi
21 CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionneren gaz naturel, propane ou butane. Ellen’est pas prévue pour fonctionner avec del’a
22Remplacement des injecteurs detableChaque appareil est muni d’un jeud’injecteurs pour chaque type de gaz. Lediamètre de l’orifice de chaque injecteu
23Remplacement de l’injecteur dubrûleur de four Pour remplacer l’injecteur dubrûleur de four.1. Consultez le tableau n°1 pour le diamètrede l’inject
24Réglage du débit réduit du brûleur defour Pour régler le débit réduit dubrûleur de four1. Allumez le brûleur2. Tournez la manette jusqu'à la
2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avecvotre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne,assure
3 • En enfournant ou en sortant vos plats dufour, prenez la précaution de ne pasvous approcher du(des) élément(s)chaud(es) et utilisez des gantstherm
4 Protection de l’environnementTous les matériaux marqués par le symbolesont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseign
5DESCRIPTION DE L’APPAREILLes bandeaux des commandes32145CGL405TABLEGazGazGazGazGaz1. Manette de commande du four.2. Manette de commande du brûleur
6UTILISATION DE VOTRE CUISINIĖRE1. Le fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eausavonneuse en prenant soin de bien lesrin
7 Pour allumer le brûleur du four1. Ouvrez la porte du four et soulevez lepetit couvercle protégeant l’orificed’allumage (fig. 1).2. Approchez une f
8 Pour allumer les brûleurs de table1. Appuyez sur la manette et tournez-lavers la gauche jusqu’au repère « grandeflamme ».2. Approchez une flamme d
Komentarze do niniejszej Instrukcji