Faure CGC422W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure CGC422W. Faure CGC422W Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Notice
d`utilisation
Cuisinière
CGC422
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 -

Notice d`utilisation

Strona 2

10 Conseils d’utilisation La table de cuisson Choix du brûleur Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est con

Strona 3 - Avertissements importants

11 Choix des récipients • L’épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. • Pendant la cuisson,

Strona 4 - Utilisation

12 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assure

Strona 5

13 Porte du four Démontage de la porte du four 1. Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est possible de démonter la porte du four. Ab

Strona 6 - Service

14 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler

Strona 7 - Description de l’appareil

15 Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille de table Brûleur avant droit Brûl

Strona 8

16 • Vérifiez que tous les raccords sont étanches. • Installez un robinet de barrage visible et accessible. • Si vous utilisez un tube souple, i

Strona 9

17 Tableau nº1 Tension nominale 230V~ / 230V 3~ / 400V 3N~ / 400V 2N~ Type de branchament Monophasé Triphasé Triphasé Y 3 ph. + neutre Diphasé

Strona 10 - Conseils d’utilisation

18 Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le B

Strona 11

19 Tube souple • Pour les installations anciennes (avant 1997) et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi

Strona 12 - Entretien et nettoyage

2 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.

Strona 13

20 TABLEAU DES INJECTEURS N°1 (Cat : II 2E + 3+) Brûleurs Puissance normale (kW) Puissance réduite (kW) Type de gaz Pression (mbar) By-pass (mm)

Strona 14 - Plaque signaletique

21 Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur 2. Tournez la manette jusqu'à la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou

Strona 17 - Installation

www.electrolux.com 342 706 242 – 0A – 042009 Sub

Strona 18

3 Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’atten

Strona 19

4 • Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électrici

Strona 20

5 • N’utilisez pas de récipients instables ou déformés: ils pourraient se renverser et provoquer des dommages corporels.Si votre appareil est équi

Strona 21

6 Service • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous au chapitre « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérificat

Strona 22

7 Description de l’appareil Le bandeau de commande 1 2 3

Strona 23

8 Utilisation Manette du four La manette du four permet de sélectionner la température de cuisson et les fonctions du four. Explications des symb

Strona 24

9 Cuisson au four Les données du tableau sont fournies à titre d'information. Seule l'experience permet de déterminer le réglage correspo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag