Faure CMC6032W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Faure CMC6032W. Faure CMC6032W Manuel utilisateur [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - CMC 6032 V

CUISINIÈRES MIXTESCMC 6032 W - CMC 6032 XCMC 6032 VFR

Strona 2 - CMC6032W/X/V

10Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à fond bien plat etproportionné au diamètre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour le

Strona 3 - Avertissements importants

11Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide de lacommande four/gril.En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le ban

Strona 4 - Protection de l’environnement

12Cuisson par l'élémentchauffant supérieur (voûte) La cuisson se fait par rayonnement. Seul l’élémentchauffant supérieur fonctionne. Cette positi

Strona 5 - Sommaire

13Les cuissons au grilToutes les cuissons au gril doivent être faitesavec la porte du four fermée.Attention: Les parties accessibles peuventêtre chaud

Strona 6 - Bandeau de commande

14Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tournebroche doiventêtre faites avec la porte du four fermée.La broche et son support sont très c

Strona 7 - La plaque électrique

15En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau

Strona 8 - C) Bougie d'allumage

16Le préchauffage se fait sur la position choisie pour lacuisson :- 8 minutes environ pour les positions 1 à 5- 15 minutes environ pour les positions

Strona 9 - Le voyant "marche"

17Guide des cuissonsLa cuisson traditionnelleLes températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augment

Strona 10 - Récipients pour la cuisson

18Filet 4 800 3 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc 4 600 3 12 ~ 16 12 ~ 14Poulet (coupé en de

Strona 11 - Le minuteur sonore

19Nettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendez quel’appareil soit refroi

Strona 12 - La cuisson traditionnelle

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Strona 13 - Les cuissons au gril

20Glissières et panneauxcatalytiques amoviblesFaites attention lors du retrait des glissières:les panneaux catalytiques ne sont pasmaintenus aux paroi

Strona 14 - Les cuissons au tournebroche

21Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre magasin vendeur.Nous vous recommandons v

Strona 15 - Accessoires du four

22Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:- 2006/95 (Basse Tension);- 90/396 (Appareil Gaz)- 89/336 (Compatibilité Electr

Strona 16

23DimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires1 grille support1 lèchefrite1 tournebro

Strona 17 - Guide des cuissons

24Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil

Strona 18 - La cuisson au gril

25Choix du tuyau pour leraccordementa) Pour les gaz distribués par réseauTuyau souple (classe 1- appareil isolé):• Utilisez un tube souple en caoutcho

Strona 19 - Entretien et nettoyage

26Raccordement électriqueFig. 5Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe p

Strona 20 - Glissières et panneaux

27A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaznaturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, unepochette injecteurs/about est f

Strona 21

28FranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vouscommuniquer par é

Strona 23 - Caractéristiques techniques

3 Avertissements importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,assur

Strona 26 - Raccordement électrique

35695-9411 AM 01/08 Grafiche MDM - Forlì

Strona 27 - 28-30 mbar 37 mbar 20/25 mbar

4yyyyy N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votrecuisine ou autre local fermé.yyyyy Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pen

Strona 28 - Plaque signalétique

5SommaireVeuillez lire attentivement ces remarquesavant d’installer et d’utiliser votre appareil.Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages

Strona 29

6brûleurauxiliaire1,00 kWTable de cuissonVotre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralentiprogressif.Ceux-ci se caractérisent par leur soupless

Strona 30

7Le fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuseen prenant soin de bien les rincer et les essuyer.Première opérat

Strona 31

8En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez:yyyyy position arrêtdébit maximumdébit m

Strona 32 - Grafiche MDM - Forlì

9La plaque électriqueAvant la première utilisation, faites chauffer laplaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernisprotecteur.Cette cuisinière es

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag